Расчет цены

Получите предложение по цене и срокам за 10 минут!

Онлайн заказ

Заказать перевод
Заказать тестовый перевод
Для размещения заказа заполните, пожалуйста, следующую форму
(все поля являются обязательными для заполнения):
Тема:
Файл:
Если у Вас более 2х документов, то сделайте архив файлов или отправьте их на почту translations@gsl.ru
Имя:
Телефон:
E-mail:
Комментарий:
Наш менеджер свяжется с Вами в течение 1 часа (в рабочее время нашего агентства, с 10 до 18 часов, пон. – пятн.), даст оценку стоимости и сроков исполнения заказа.
Для размещения тестового заказа заполните, пожалуйста, следующую форму
(все поля являются обязательными для заполнения):
Тема:
Файл:
Если у Вас более 2х документов, то сделайте архив файлов или отправьте их на почту
Имя:
Телефон:
E-mail:
Комментарий:

Консультант

Марина Медведева

Менеджер-переводчик

Рабочий телефон:

+7 495 234-38-33

Нам доверяют

Бесплатная консультация

Оффшорные новости

Новости международного налогообожения

Инвестиции в ассоциированные предприятия (Примечания к финансовой отчетности) (английский – русский)

Investments in associates

Инвестиции в ассоциированные предприятия

An associate is an entity over which the Company has significant influence and that is neither a subsidiary nor an interest in a joint venture. Significant influence is the power to participate in the financial and operating policy decisions of the investee but is not control or joint control over those policies.

Ассоциированное предприятие – это компания, на которую Компания имеет значительное влияние и которая не является ни дочерней организацией, ни долей в совместном предприятии. Значительное влияние означает право принимать участие в решениях по вопросам финансовой и операционной политики компании, в которую осуществляются инвестиции, однако не подразумевает контроля или совместного контроля над такой политикой.

The results and assets and liabilities of associates are incorporated in these financial statements using the equity method of accounting, except when the investment is classified as held for sale, in which case it is accounted for in accordance with IFRS 5 Non-current Assets Held for Sale and Discontinued Operations. Under the equity method, an investment in an associate is initially recognised in the consolidated statement of financial position at cost and adjusted thereafter to recognise the Company's share of the profit or loss and other comprehensive income of the associate. When the Company's share of losses of an associate exceeds the Company's interest in that associate (which includes any long-term interests that, in substance, form part of the Company's net investment in the associate), the Company discontinues recognising its share of further losses. Additional losses are recognised only to the extent that the Company has incurred legal or constructive obligations or made payments on behalf of the associate.

Результаты работы, а также активы и обязательства ассоциированного предприятия включены в настоящую отчетность на основании метода оценки по доле участия, за исключением случаев, когда инвестиция классифицируется как удерживаемая для продажи, и в этом случае она учитывается в соответствии с МСФО (IFRS) 5 «Внеоборотные активы, удерживаемые для продажи, и прекращенная деятельность». В соответствии с методом оценки по доле участия инвестиции в ассоциированное предприятие первоначально учитываются в консолидированном отчете о финансовом положении по себестоимости и потом корректируются для учета доли Компании в прибылях и убытках и прочем совокупном доходе ассоциированного предприятия. Когда доля Компании в убытках ассоциированного предприятия превышает участие Компании в таком ассоциированном предприятии (которое включает в себя любое долгосрочное участие, которое, по сути, составляет часть чистых инвестиций Компании в ассоциированное предприятие), Компания перестает учитывать свою долю дальнейших убытков. Дополнительные убытки учитываются только в том случае, если Компания несет правовые или вытекающие из практики обязательства или осуществляет платежи от имени ассоциированного предприятия.

Any excess of the cost of acquisition over the Company's share of the net fair value of the identifiable assets, liabilities and contingent liabilities of an associate recognised at the date of acquisition is recognised as goodwill, which is included within the carrying amount of the investment. Any excess of the Company's share of the net fair value of the identifiable assets, liabilities and contingent liabilities over the cost of acquisition, after reassessment, is recognised immediately in profit or loss.

Любое превышение стоимости приобретения над долей Компании в чистой справедливой стоимости идентифицируемых активов, обязательств и условных обязательств ассоциированного предприятия, учитываемых на дату приобретения, учитывается как гуд-вилл, который включается в балансовую стоимость инвестиции. Любое превышение доли Компании в чистой справедливой стоимости идентифицируемых активов, обязательств и условных обязательств ассоциированного предприятия над стоимость приобретения после переоценки незамедлительно учитывается в прибылях и убытках.

The requirements of IAS 39 are applied to determine whether it is necessary to recognise any impairment loss with respect to the Company's investment in an associate. When necessary, the entire carrying amount of the investment (including goodwill) is tested for impairment in accordance with IAS 36 Impairment of Assets as a single asset by comparing its recoverable amount (higher of value in use and fair value less costs to sell) with its carrying amount. Any impairment loss recognised forms part of the carrying amount of the investment. Any reversal of that impairment loss is recognised in accordance with IAS 36 to the extent that the recoverable amount of the investment subsequently increases.

Требования МСФО (IAS) 39 применяются для определения необходимости учета любого убытка от обесценения в отношении инвестиций Компании в ассоциированное предприятие. При необходимости, вся балансовая стоимость инвестиций (включая гудвилл) проверяется на обесценение в соответствии с МСФО (IAS) 36 «Обесценение активов» в качестве одного актива путем сравнения суммы, подлежащей возврату (наибольшая сумма из следующих: ценность от использования или справедливая стоимость за вычетом расходов на продажу), и балансовой стоимости. Любой учтенный убыток от обесценения формирует часть балансовой стоимости инвестиции. Любое сторнирование такого убытка от обесценения учитывается в соответствии с МСФО (IAS) 36 в случаях, когда сумма инвестиции, подлежащая возврату, впоследствии увеличивается.

When an entity transacts with its associate, profits and losses resulting from the transactions with the associate are recognised in the Company's financial statements only to the extent of interests in the associate that are not related to the Company.

Когда компания проводит сделки с ассоциированным предприятием, прибыли и убытки, полученные в результате такой сделки, учитываются в финансовой отчетности Компании только в размере участия в ассоциированном предприятии, которое не связано с Компанией.

 

 

 

 

 

 

?
(ctrl+enter)
(ctrl+enter)