GSL / Пресс-центр / Публикации / Как признать российское и другое иностранное судебное или арбитражное решение в Гонконге?

Судебные и третейские споры – обычное дело при ведении бизнеса. И когда обе стороны находятся в одной юрисдикции формальных преград к исполнению судебного или арбитражного* решения обычно нет. Однако в ситуации, когда суд одной страны (или арбитраж с местом рассмотрения спора в одной стране) вынес решение против компании из другой юрисдикции, возникает вопрос: каким образом признать и исполнить такое решение против должника в другой стране? В данном тексте мы постараемся ответить на данный вопрос на примере юрисдикции, компании из которой крайне часто используются в международном бизнесе – САР Гонконг.
Нужна консультация от специалиста?

*Под «арбитражным» в данном тексте имеется ввиду решение третейского суда. Это может быть решение арбитра, специально уполномоченного сторонами рассмотреть их спор (арбитраж ad hoc), либо же это может быть решение арбитражного центра, которому стороны доверили вынесение решения (например, МКАС при ТПП (Россия), ICC (Франция), Стокгольмский арбитраж (Швеция) и т.д.).

Решения российских арбитражных судов – как и решения коммерческих судов других стран – являются судебными решениями.

В каких случаях потребуется признавать иностранное судебное или арбитражное решение в Гонконге?

Конечной целью любого судебного процесса является обращение взыскания на имущество должника (если он, конечно, не исполнит судебное или арбитражное решение добровольно). Для того, чтобы это было возможно, судебным приставам потребуется исполнительный лист, который выдаёт суд на основании принятого им решения по существу спора. При этом, если активы должника находятся в Гонконге, а судебное решение против такого должника было вынесено в какой-либо другой стране, такое иностранное судебное решение вначале потребуется признать. Только после того, как решение будет признано в Гонконге, возможно будет получение обращения взыскания на гонконгские активы такого должника.

Аналогично и решения третейских судов, которым стороны доверили рассмотрение их спора, должны быть признаны судом для приведения их в исполнение. В случае же, если решение было принято арбитражом с местом рассмотрения спора вне Гонконга, для его признания будут действовать особые правила, о которых мы поговорим далее.

В чём разница между судебными и арбитражными решениями с точки зрения их признания за рубежом? Нью-Йоркская конвенция 1958 г. и её применение

Принципиальная разница в процедурах признания иностранных судебных и арбитражных решений исходит из самой сути данных решений.

Так, решение, вынесенное иностранным государственным судом, строго говоря, не имеет никакой юридической силы за пределами территории того государства, чьи суды его вынесли. Исключительные полномочия по вынесению обязательных к исполнению на своей территории решений – это важнейшее проявление государственного суверенитета. «Суверенитет – есть абсолютная и постоянная власть государства … никто, кроме суверена, не может создавать законы или отправлять правосудие»* – так, в частности, пишет автор современной концепции государственного суверенитета Жан Боден. Соответственно, как правило, государства признают иностранные судебные решения на своей территории в случае, если:

  1. У признающего государства и государства, суды которого приняли решение, существует международный договор, позволяющий признать и привести в исполнение иностранное судебное решение; или
  2. Признающее государство в одностороннем порядке устанавливает, что решения судов какого-либо иностранного государства подлежат признанию и приведению в исполнение; или
  3. Решения судов признающего государства взаимно признаются и приводятся в исполнение в государстве, суды которого приняли решение, по которому запрашивается признание; или
  4. Признающее государство рассматривает дело как новый иск кредитора к должнику, основанием права требования по которому служит иностранное судебное решение; или
  5. Признающее государство рассматривает дело заново по существу.

При этом, каждое государство придерживается своего подхода к признанию иностранных судебных решений, который, помимо политических аргументов, продиктован также и принадлежностью правой системы государства к континентальной (civil law) или англо-саксонской (common law) правовым семьям.

* Bodin, J. (1992) ‘Book I, chapter 8, On sovereignty’, in J.H. Franklin (ed.) Bodin: On Sovereignty. Cambridge: Cambridge University Press (Cambridge Texts in the History of Political Thought), pp. 1–45.

С решениями же третейских судов ситуация для признающего государства обстоит несколько проще. Такие решения вынесены не иностранным сувереном, а негосударственным арбитром, которому стороны доверили рассмотреть их спор. Поскольку признание такого решения означает не больше, чем уважение воли сторон, и ведёт к большей уверенности международных предпринимателей в защите государством их договорённостей, странам было существенно проще договориться об общем подходе. Так, в 1958 г. под патронажем ООН была заключена Нью-Йоркская конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решенийКонвенция»).

Участницами Конвенции сейчас являются 172 юрисдикции. На Гонконг она впервые распространилась в 1977 г., когда Великобритания, коронной колонией которой на тот момент являлся Гонконг, и которая уже была подписантом Конвенции, сделала декларацию о её распространении и на свою колонию. Далее, после передачи 1 июля 1997 г. Гонконга под суверенитет Китая, который также был подписантом Конвенции, соответствующая оговорка была сделана и КНР.

Признание иностранных арбитражных решений в Гонконге

Иностранным для Гонконга является арбитражное решение, принятое третейским судом с местом рассмотрения спора (seat of arbitration) за пределами Гонконга. Вопросы признания и приведения в исполнение таких арбитражных решений урегулированы в общем законе, посвящённом третейскому разбирательству в Гонконге – Hong Kong Arbitration Ordinance (Cap. 609)HKAO»).

Так, в соответствии с HKAO, иностранные арбитражные решения приводятся в исполнение в Гонконге таким же образом, как и судебное решение, принятое в Гонконге, но с разрешения суда. HKAO устанавливает процедуру получения такого разрешения (что и можно назвать «признанием») в отношении следующих типов арбитражных решений:

  • Решение, принятое арбитражем в юрисдикции, участвующей в Конвенции;
  • Решение, принятое арбитражем в Китае (за исключением Гонконга и Макао);
  • Решение, принятое арбитражем в Макао;
  • Решение, принятое в иной юрисдикции.

В сущности, процедуры признания всех перечисленных видов решений практически одинаковы. Стороне, требующей приведения решения в исполнение, необходимо предоставить в суд Гонконга:

  • Заверенный текст арбитражного решения или его заверенную копию;
  • Оригинал соглашения о рассмотрении спора арбитражем или его заверенную копию;
  • Если решение и(или) соглашение не на английском или китайском языках, то их заверенный перевод на английский или китайский.

После того, как суд своим решением признает решение иностранного третейского суда, оно может быть принудительно исполнено в Гонконге всеми теми же способами, что и обычное судебное решение, принятое гонконгским судом (в т.ч. и посредством получения исполнительного листа).

HKAO устанавливает, что суд может отказать в приведении решения в исполнение только в случае, если ответчик докажет, что:

  1. сторона соглашения о рассмотрении спора арбитражем не была дееспособна;
  2. соглашение о рассмотрении спора арбитражем не было действительно:
    1. в соответствии с правом, применимым к соглашению;
    2. в соответствии с правом страны, в которой было вынесено решение (если в соглашении отсутствует выбор применимого права);
  3. ответчик:
    1. не был своевременно уведомлен о назначении арбитра и(или) о рассмотрении спора арбитражем;
    2. по иным причинам не был допущен к представлению своей позиции;
  4. арбитражное решение:
    1. разрешает спор, не переданный сторонами на рассмотрение арбитража в соответствии с соглашением;
    2. принято по предмету, выходящему за рамки описанного в соглашении о рассмотрении спора арбитражем;
  5. избрание состав арбитража и(или) процедура рассмотрения спора были не в соответствии с:
    1. соглашением о рассмотрении спора арбитражем;
    2. правом страны, в которой находилось место рассмотрения спора арбитражем (если между сторонами отсутствовало соглашение о рассмотрении спора арбитражем);
  6. арбитражное решение:
    1. ещё не стало обязательным для сторон;
    2. было отменено или приостановлено компетентным органом страны, в которой или по праву которой решение было вынесено;
  7. решение принято по спору, который не может быть передан на рассмотрение арбитража по праву Гонконга;
  8. приведение в исполнение арбитражного решения нарушает публичный порядок Гонконга.

Здесь же кроется ключевое отличие процедуры признания арбитражного решения, вынесенного в юрисдикции-участнице Конвенции и в любой другой стране. Так, при признании и приведении в исполнение арбитражных решений, вынесенных не в Китае, Макао или юрисдикции-участнице Конвенции, суд может отказать в таком признании по любой другой – не указанной выше – причине.

Кроме того, арбитражные решения, вынесенные в юрисдикции-участнице Конвенции, а также Китае и Макао, могут быть «признаны» в Гонконге посредством предъявления победителем по решению обычного иска к проигравшей стороне. В таком случае обстоятельством, на котором истец основывает свои требования, будет выступать как раз решение третейского суда. То есть арбитражное решение будет выступать в качестве основания для права требования истца.

Поскольку Россия также является участником Конвенции, то всё сказанное выше в отношении арбитражных решений из стран-участниц Конвенции распространяется и на решения, вынесенные в российских арбитражных центрах (например, МКАС при ТПП), а также арбитражах ad hoc, местом рассмотрения спора по которым выступает Россия.
отвечает

Признание иностранных судебных решений в Гонконге

В отношении же признания и приведения в исполнение решений иностранных судов процедура выглядит несколько сложнее. Для решений, исходящих от судов различных юрисдикций, в Гонконге предусмотрены разные правила их признания и приведения в исполнение.

Признание решений судов «взаимных» юрисдикций

В соответствии с Foreign Judgments (Reciprocal Enforcement) Ordinance (Cap. 319)FJREO»), глава администрации Гонконга определяет список юрисдикций, обеспечивших взаимное признание и приведение в исполнение решений судов Гонконга. Решения судов данных юрисдикций признаются* в Гонконге по требованию кредитора из такого иностранного судебного решения. По признании иностранного судебного решения оно имеет (для целей приведения в исполнение) ту же юридическую силу, как если бы было вынесено признавшим его судом Гонконга.

*В самом FJREO используется термин «registered» по отношению к иностранным судебным решениям, признанным в Гонконге.

На данный момент в соответствующем Foreign Judgments (Reciprocal Enforcement) Order Cap. 319A.)Приказ») определены лишь 15 таких юрисдикций:

  1. Австралия;
  2. Бермуды;
  3. Бруней;
  4. Индия;
  5. Малайзия;
  6. Новая Зеландия;
  7. Сингапур;
  8. Шри-Ланка;
  9. Бельгия;
  10. Франция;
  11. Германия;
  12. Италия;
  13. Австрия;
  14. Нидерланды;
  15. Израиль.

Решения судов данных юрисдикций подлежат признанию и приведению в исполнение в Гонконге, если:

(a) решение является окончательным и неоспоримым для сторон;

(b) по решению подлежит уплате денежная сумма, не являющаяся налогом или подобным сбором, а также штрафом или иным наказанием;

(c) решение вынесено после того, как данная юрисдикция была внесена в список, указанный в Приказе.

У кредитора по иностранному судебному решению есть 6 лет с даты вынесения решения, чтобы подать заявление о его признании в Гонконге.

При этом, важно учесть, что в случае, если иностранное решение к признанию подпадает под критерии, описанное в FJREO, оно не может быть признано (а долг из такого решения взыскан) никаким другим способом, кроме как указанным в FJREO.
отвечает

FJREO также определяет, что в признании иностранного судебного решения должно быть отказано, если:

(a) решение не является решением, на которое распространяется FJREO;

(b) суды государства, вынесшего решение, не имели юрисдикции на рассмотрение спора;

(c) ответчик по иностранному решению (и должник по признаваемому) не получил уведомление о рассмотрении спора в срок, необходимый ему для осуществления своей защиты в суде, в связи с чем он не явился на процесс – вне зависимости от того, что процесс уведомления ответчика, предусмотренный законами страны суда, мог быть надлежащим образом исполнен;

(d) решение было получено в результате злоупотребления;

(e) признание решения будет противоречить публичному порядку Гонконга;

(f) права требования по решению принадлежат не тому лицу, которое подало заявление о его признании.

Кроме того, FJREO устанавливает, что в признании иностранного судебного решения может быть отказано, если суд установит, что предмет спора, по которому иностранный суд вынес решение, ранее уже был предметом спора, по которому другой суд, обладающий юрисдикцией на его рассмотрение, вынес окончательное и неоспоримое решение.

Признание решений судов Китая

Неупоминание Китая как юрисдикции, решения судов которой признаются в соответствии с FJREO, не случайно. В отношении признания и приведения в исполнение решений судов континентального Китая в Гонконге действует отдельный акт Mainland Judgments (Reciprocal Enforcement) Ordinance (Cap. 597)MJREO»).

В соответствии с MJREO, кредитор по решению суда Китая может обратиться в суд Гонконга для признания такого судебного решения. Суд Гонконга принимает соответствующее решение, если он убеждается в том, что:

  1. решение вынесено надлежащим судом Китая после вступления в силу MJREO;
  2. стороны заключили соглашение о разрешении их спора в суде Китая после вступления в силу MJREO;
  3. решение суда Китая является окончательным и неоспоримым для сторон;
  4. решение может быть приведено в исполнение в Китае;
  5. по решению подлежит уплате денежная сумма, не являющаяся налогом или подобным сбором, а также штрафом или иным наказанием.

У кредитора по решению суда Китая есть 2 года, начиная с последнего дня, отведённого решением суда Китая для его исполнения или с даты решения, если такой срок не установлен, чтобы подать заявление о его признании в Гонконге.

Суд Гонконга отказывает в признании решения суда Китая в случае, если

  1. решение не отвечает указанным выше требованиям;
  2. решение ранее было признано в нарушение MJREO;
  3. соглашение сторон о разрешении их спора в суде Китая недействительно в соответствии с правом Китая, если только суд, принявший решение, не определил, что соглашение действительно;
  4. решение полностью исполнено;
  5. суды Гонконга имеют исключительную юрисдикцию над предметом спора, в соответствии с правом Гонконга;
  6. должник по признаваемому решению не явился в качестве ответчика при рассмотрении дела, поскольку:
    1. не был вызван в соответствии с правом Китая;
    2. был вызван, но в срок, недостаточный для осуществления своей защиты в суде;
  7. решение было получено в результате злоупотребления;
  8. решение или арбитражное решение по тому же предмету спора между теми же сторонами было вынесено судами Гонконга или арбитражем в Гонконге;
  9. решение или арбитражное решение по тому же предмету спора между теми же сторонами было вынесено иностранными судами или иностранным арбитражем и такое судебное или арбитражное решение уже было признано в Гонконге;
  10. признание решения будет противоречить публичному порядку Гонконга;
  11. решение было пересмотрено или иным образом отменено посредством апелляции или повторного судебного процесса в соответствии с правом Китая.

Признание посредством нового судебного процесса

Как можно заметить, решения российских судов не подпадают ни под один из описанных способов признанию иностранных судебных решений в Гонконге. Однако это не означает, что они не могут быть признаны вовсе.

Общее право допускает подачу иска о взыскании денежной суммы, основанием права требования истца по которому будет иностранное судебное решение. Проще говоря, это будет иск, которым кредитор будет требовать у суда взыскания с должника суммы задолженности, которая вытекает не из договора, деликта или иного «классического» основания, а из иностранного судебного решения.

Срок исковой давности по таким требованиям составляет стандартные для юрисдикций английского права 6 лет с момента вступления решения в законную силу.

Таким образом, возможности по признанию иностранного решения в Гонконге будут сильно зависеть о того, принято ли это решение третейским или государственным судом, а также судом какого государства или третейским судом из какого государства оно принято. Российские арбитражные решения могут быть признаны в Гонконге по стандартной процедуре, прописанной в Нью-Йоркской Конвенции 1958 г. и детализированной в HKAO.

Решения же российских арбитражных судов и судов общей юрисдикции (по гражданским делам) могут быть признаны в Гонконге только посредством подачи обычного иска о взыскании задолженности, которая сформирована у ответчика в связи с вынесением против него российского судебного решения.
отвечает
Поделиться в социальных сетях:

Добавить комментарий

Нажимая кнопку «Отправить», Вы соглашаетесь на обработку персональных данных в соответствии с условиями политики конфиденциальности

Метки

арбитражное решение Гонконг судебное решение

Автор

Юрисконсульт
RU EN