GSL / Спецпредложения (офферы) / Перевод комплекта уставных корпоративных документов зарубежной компании

Перевод комплекта уставных корпоративных документов зарубежной компании - на русский язык с нотариальным заверением

Перевод стандартного комплекта корпоративных документов компании (БВО, Белиз, Невис, Сейшелы, ОАЭ, Кипр, Гонконг, Великобритания) по фиксированной цене с заверением. Нотариальный тариф включен. В комплект могут входить дополнительные документы, стоимость перевода которых определяется на постраничной основе.

В каких случаях действует наше предложение

Фиксированная стоимость на перевод комплекта уставных документов с нотариальным заверением применяется, только если:

документы относятся к компании, зарегистрированной группой компаний GSL в одной из следующих стран: Британские Виргинские острова, Великобритания, Кипр, Сейшелы, Гонконг, ОАЭ, Белиз, Невис
при том условии, что в устав не вносились индивидуальные изменения

ранее подобный комплект уже переводился для Вас как регулярного заказчика GSL Translations

текст устава совпадает с имеющимися в нашей базе образцами (данный вопрос решается на индивидуальной основе)

Для чего нужен перевод комплекта документов

Перевод корпоративных документов зарубежной компании требуется в том случае, если компания планирует вести деятельность на территории Российской Федерации, включая, помимо прочего, открытие представительств и филиалов, их аккредитацию, открытие банковского счета. Перевод комплекта документов также может потребоваться русскоязычным владельцам, директорам и акционерам для понимания своих прав и обязанностей в отношении компании.

Стандартный комплект документов офера

Типовой комплект уставных документов (сет) — это совокупность взаимосвязанных документов, касающихся конкретной компании, заверенных нотариусом и легализованных под одной сшивкой. Такой комплект чаще всего (но не обязательно, все зависит от конкретной страны) включает:

  • аффидевит (нотариальное удостоверение, свидетельство соответствия), в котором удостоверяется верность перечисленных прилагаемых документов их оригиналам
  • копия свидетельства о регистрации
  • копия учредительного договора
  • копия устава
  • копия или оригинал решения о назначении директора или иного правомочного лица
  • документы о внесении изменений в учредительный договор и устав (при наличии)
  • реестр директоров
  • реестр акционеров

Также в комплект могут включаться любые из следующих корпоративных документов (или они могут быть заверены по отдельности в качестве самостоятельных документов):

  • свидетельство о зарегистрированном офисе
  • свидетельство о директорах и секретаре
  • свидетельство об акционерах
  • свидетельство хорошего состояния
  • свидетельство о полномочиях
  • доверенность
  • протокол собрания
  • сертификат акций
  • свидетельство о редомицилировании
  • свидетельство о смене наименования

Перечень документов может отличаться в зависимости от конкретной компании и юрисдикции.

Так, говоря, например, о гонконгской компании, стандартный комплект документов, заверенных под одной сшивкой, чаще всего включает:

Свидетельство о регистрации

Свидетельство о регистрации коммерческой деятельности

Годовой отчет по форме NAR1

Форма регистрации NNC1

Устав

Объем перевода, включенного в данное предложение

Количество страниц (переводческих) в комплектах уставных документов сильно разнится. Ниже приведено примерное стандартное количество переводческих страниц в комплекте документов компаний из некоторых юрисдикций:

  • Республика Кипр: 30 - 55 страниц
  • Республика Сейшелы: около 30 страниц
  • Британские Виргинские острова: около 30 страниц
  • Дубай: 14 – 22 страницы
  • Гонконг: около 40 страниц, но иногда даже до 65 страниц (если включает в себя также формы IRC3111A, NR1, ND4, ND2A, ND2B).
Настоящее предложение относится к уставным документам, перечисленным в пункте 1, вне зависимости объема конкретного сета. В случае если комплект включает дополнительные документы и нетиповой текст, стоимость доперевода будет рассчитываться, исходя из цены 680 руб. за 1 нормативную страницу (1800 знаков с пробелами).

Как заказать перевод

Вы присылаете нам документ на оценку в следующем виде:

отсканированный комплект документов по электронной почте либо с использованием формы онлайн-заказа

бумажную копию / оригинал (можно подвезти в наш офис самостоятельно или через курьера).

Мы оцениваем комплект документов на предмет стандартности и применяем фиксированный тариф 10500 ₽, комбинированный тариф (при наличии внутри комплекта стандартных и нестандартных документов одновременно) или считаем полную стоимость заказа в случае нестандартности комплекта документов.

Далее мы согласовываем с Вами стоимость и ждем подтверждения.

Сроки перевода стандартных документов

Перевод и нотариальное заверение типового комплекта уставных документов будут готовы в режиме выполнения срочного перевода, то есть в течение 2 рабочих дней после подтверждения и оплаты заказа. Без тарифа за срочность. Для постоянных клиентов исполнения такого заказа возможно в течение 1 дня.

В случае частичной или полной нестандартности комплекта документов срок перевода рассчитывается, исходя из возможности перевода 10 нормативных страниц в день. В случае необходимости более срочного исполнения, применяется срочный тариф (от 50% до 100% от цены перевода).

Нотариальное заверение перевода уставных документов

Для нотариального заверения подписи переводчика под переводом можно подшить его как

к оригиналу комплекта документов

к простой копии комплекта

Для принятия решения необходимо обратиться в орган, в который предоставляется документ.

После заверения перевода возможно изготовить нотариально заверенные копии (как через нас, так и самостоятельно).

Стоимость сопутствующих услуг (опционально в дополнение к переводу комплекта)

Описание услуги
Цена
Перевод стандартного комплекта документов (с нотариальным заверением)
10500 руб.
Нотариальное заверение (подписи переводчика)
800 руб. / документ
Нотариальное заверение копий
160 руб. / страница
Доперевод нестандартного текста
680 руб. / страница
Вас заинтересовало предложение?
10500 руб
Скачать оффер в PDF
Поделиться в социальных сетях:
RU EN