GSL / Оффшорные конференции, семинары и обучение / Hermes Bank, Сент Лючия: Часть 2. Работа со счетом. Информация, основанная на практическом опыте клиента

Hermes Bank, Сент Лючия: Часть 2. Работа со счетом. Информация, основанная на практическом опыте клиента

25.12.2013
Обновлено: 16.03.2023
count view 1906

Сравнительный Анализ Hermes Bank с аналогичными банками, работающими на рынке по основным практическим критериям: скорость исполнения платежей, тарифы на обслуживание, процедура и сроки открытия счета, требовательность банка по вопросам Due Diligence. Практические примеры из опыта наших клиентов. Александр Алексеев, управляющий партнер GSL Law & Consulting (А.А.) & Елена Данкова, руководитель отдела российского права GSL Law […]

Сравнительный Анализ Hermes Bank с аналогичными банками, работающими на рынке по основным практическим критериям: скорость исполнения платежей, тарифы на обслуживание, процедура и сроки открытия счета, требовательность банка по вопросам Due Diligence. Практические примеры из опыта наших клиентов.

Александр Алексеев, управляющий партнер GSL Law & Consulting (А.А.)

&

Елена Данкова, руководитель отдела российского права GSL Law & Consulting (Е.Д.)

А.А.: Здравствуйте, наши уважаемые веб-зрители. Сегодня мы продолжаем разговор о банках. В общем-то, это одна из самых животрепещущих тем. Иногда мы будем возвращаться к тем банкам, о которых мы уже говорили раньше. Вот это как раз текущая ситуация. Сегодня с моим собеседником Еленой Данковой, руководителем юридического отдела GSL, мы будем говорить по поводу банка «Hermes Bank», о котором мы говорили несколько недель назад. В прошлый раз об этом банке мы говорили, собственно, с представителем этого банка. В общем, это логично, и все это понимают, и мы это понимаем в первую очередь, что имеет смысл рассматривать разные точки зрения: не только человека, который представляет банк, но и непосредственно пользователя. И вот, соответственно, сегодня мы будем анализировать этот банк, отталкиваясь от того опыта, который был у Лены с ее клиентом, который начал работать с банком. Скажи, пожалуйста, как давно это случилось? Когда он открыл счет?

Е.Д.: Скажем так, у меня есть несколько клиентов, которые открывали счета в этом банке. Есть те, которые открывали летом, а есть клиент, который открыл совсем недавно, буквально месяц назад, потому что ему нужно было открыть счет очень срочно. Этот банк, в принципе, хорош тем, что он идет навстречу клиенту, может обсудить и открыть счет довольно-таки быстро.

А.А.: Хоть банк совсем-совсем молодой, я напомню, что он основан-то в 2012 году. Однако он уже начал свою деятельность, и мы с ним начали работать уже летом.

Е.Д.: Да-да.

А.А.: И главное его достоинство – это быстрое открытие счета, фактически по вызову представителя банка к нам в офис.

Е.Д.: Да, это как раз большое достоинство, что с банкирами можно обсудить все вопросы открытия счета, получить от них ответ: хорош для них этот клиент или не особо. И быстро договориться о встрече с банкиром, где какие-то моменты, которые не ясны, клиент поясняет непосредственно банкиру.

А.А.: Быстро - имеется в виду буквально тут же, или за несколько дней в худшем случае?

Е.Д.: Да-да. У одного моего клиента был закрыт счет в прибалтийском банке, и ему срочно нужно было проводить платежи. Объяснили ситуацию банкирам, и буквально на следующий день мы с ними встретились, потому что клиент прилетал не из Москвы. Счет открыли и, в общем-то, все было вполне хорошо.

А.А.: То есть здесь мы фиксируем очень важное достоинство банка в его оперативности для встречи. И второе, в оперативности принятия решения об открытии счета, потому что я помню, а таких банков большинство, когда сначала нужно ждать приезда сюда представителя банка, что иногда происходит раз в месяц, раз в два месяца, раз в квартал, а то и еще реже. В этом случае представитель «Hermes Bank’а» всегда на месте.

Е.Д.: Да, всегда на месте. Единственное, конечно, но, может, это у меня получилось только с последним счетом, были определенные накладки по исполнению обязательств, когда должны быть присланы коды, устройства и т.д. Там была задержка буквально на пару дней. Но для этого клиента это было принципиально.

А.А.: То есть здесь мы говорим фактически об обязательности банка и верности заявленным словам. Несмотря на то, что задержка была в два дня, коды все равно приходят быстро.

Е.Д.: Да, коды все равно приходят быстро.

А.А.: Но не так быстро, как было обещано.

Е.Д.: Да-да. Это, говорю, не первый счет, который я открываю, но здесь именно у клиента была очень напряженная ситуация, и вот здесь, может быть, просто сложились накладки одни на другие. По предыдущим счетам, которые мы открывали, все было очень четко, очень быстро. Быстро произошла встреча с банком, были даны ответы на все вопросы банку, клиенту в нужные для него сроки были отправлены все устройства для управления счетом. И по осуществлению переводов никаких проблем не было.

А.А.: Смотри, значит, ты говоришь, что в нужные сроки. Ты не помнишь, насколько быстро это происходит? О каких днях или неделях, или месяцах идет речь?

Е.Д.: Вопрос идет о неделе.

А.А.: В течение одной недели. По моим ощущениям, не все, конечно, у меня в памяти, но я помню только один банк, который заявляет приблизительно такие же сроки. Все остальные - это от двух недель и, как правило, далеко-далеко от двух недель.

Е.Д.: Нет, здесь банк идет навстречу. Он понимает, если клиенту что-то нужно, то он старается ему пойти навстречу.

А.А.: Ага, понятно. Так, теперь ты говоришь, что не удовлетворили клиента в прибалтийском банке, а здесь на все вопросы быстро ответили, и был открыт счет. Смотри, как ты вообще оцениваешь Due Diligence этого банка? Насколько банк требователен по информации, по адекватности, по еще каким-нибудь критериям со стороны клиента?

Е.Д.: Я поняла. В принципе, банк вполне адекватен. Он запрашивает много, но совершенно нормальные…

А.А.: Много запрашивает? Это для меня, конечно, новость.

Е.Д.: Это совершенно нормальные вещи, которые может запросить любой банк.

А.А.: Например?

Е.Д.: Он запрашивает просто информацию о деятельности клиента, он запрашивает учредительные документы компании, он запрашивает информацию по транзакциям, то есть это, наверное, не то, чтобы много. Там не нужно заполнять отдельные формуляры, не надо готовить CV (Curriculum vitae) и тому подобные вещи.

А.А.: О, слава богу, хоть CV не надо готовить. Хотя оно у всех практически есть, но все равно это дополнительно маленькая галочка.

Е.Д.: Здесь все можно решить на встрече с банкиром, то есть, принеся комплект учредительных документов, банкир сам заполнит все сведения, которые ему нужны. Он запросит все сведения, но он сделает это сам без каких-либо дополнительных телодвижений от клиента. Если клиент заполнил первоначальную анкету банка – этого вполне будет достаточно.

А.А.: Понял-понял. Тот факт, что это оффшорный банк Сент-Люсии, вовсе не исключает того факта, что банк не задает вопросы. То есть он продолжает задавать те же самые вопросы, что и любой другой банк.

Е.Д.: В принципе, да. И это нормально. Ничего специфического банк не требует.

А.А.: Да, я просто на этом хотел акцентировать внимание, потому что если банк оффшорный -это не означает, что он не задает вопросов. Он задает их, но в разумном количестве. Это мы говорили про положительные свойства. У тебя было два-три клиента, что-то такое, да?

Е.Д.: Да.

А.А.: И вот, недавно отрицательная ситуация.

Е.Д.: Вообще, мне кажется, что у этого банка не самые низкие тарифы.

А.А.: Ага. А какие они, напомни мне?

Е.Д.: Ну, например, перевод минимально 75 евро.

А.А.: А максимально?

Е.Д.: Плата за международные переводы в процентовке –– 0,15% .

А.А.: Это один в один кипрские банки.

Е.Д.: Да, минимально 10 евро, максимально 400 евро –– вот здесь ограничение.

А.А.: Вот, если я не ошибаюсь, здесь может быть меньше. О максимальной ставке, насколько я знаю, где-то с банкирами-киприотами можно договориться и на 200-250 евро, вот я помню еще португальский банк «Espirito Santo». Там, по-моему, процент больше, но верхняя граница меньше. Там чуть ли не 0,3%, а вот верхняя граница то ли 150 евро, то ли где-то так. Для больших относительно сумм «Espirito Santo» точно лучше, чем «Hermes Bank», но по сравнению с другими банками, особенно кипрскими, где он находится и откуда ведет операции, это один в один то же самое.

Е.Д.: Да, примерно так. Причем, помимо платы за международный перевод, они берут еще фиксированную комиссию банка-корреспондента за транзакцию.

А.А.: Знаешь, но это, по-моему, все берут.

Е.Д.: Но фиксированная, так вот установленная, у них она довольно-таки немаленькая.

А.А.: Если она фиксированная, то это наводит на мысли. Потому что платеж может идти через разные банки-корреспонденты и у каждого банка свои тарифы. А если комиссия фиксированная, то, значит, «обдирает» именно отправляющий банк.

Е.Д.: Наверное, можно и так сказать.

А.А.: Приходят в голову мне такие мысли.

Е.Д.: Мне кажется, что тарифы у них не самые маленькие, и при всем при этом у моего клиента возникла проблема. Этот банк гарантирует, что у них самый современный интернет-банкинг. Доступ к нему 24 часа в сутки в любое время.

А.А.: Это многие так говорят.

Е.Д.: И они гарантируют возможность платежа день в день, за который идет оплата в 300 евро.

А.А.: Ага, такая вот приличная плата.

Е.Д.: Оплата в 300 евро. С моим клиентом произошла та проблема, когда ему нужен был платеж именно день в день. Он созвонился с представителем банка, он отправил деньги, у него списали 300 евро, но оплата прошла следующим днем. И сказать, что это произошло из-за разницы во времени, тоже нельзя.

А.А.: То есть, он попал в операционный день?

Е.Д.: Да, он попал в операционный день – мы с ним просчитали. А из-за того, что оплата прошла следующим днем, у них в Находке зависло судно. Так как это торговая компания, у них, в общем-то, получились большие проблемы.

А.А.: А как-то с банкиром разбирались впоследствии вот именно по поводу перевода?

Е.Д.: Продолжаем.

А.А.: Что он говорит? Он вообще отпирается или нет? Он берет на себя ответственность? Потому что, как я вижу ситуацию, тут просто элементарная халатность человека, который

там находится. То есть вышел-ушел раньше, отпросился, пошел поесть – не попали в cut-off time (операционный час), поэтому провели следующим днем. Мне казалось, что если бы провели не в этот день, а через три дня, вот это одна ситуация. А если на следующий, то просто, видимо,

какая-то халатность. Но это мое мнение.

Е.Д.: Но мы еще в процессе переговоров. Я не буду пока четко говорить, почему это случилось. Может быть, будет какая-нибудь объективная причина, которой мы не учли. Но эта проблема возникла. Поэтому у тех клиентов, у которых не часто возникают такие ситуации, их бизнес не связан с огромными штрафами из-за часовой задержки – у них никаких вопросов нет, и клиенты

довольны. Для этого клиента, в силу его бизнеса, такие ситуации могут случаться постоянно. Вот для него это проблема. И, может, таким клиентам я пока не буду рекомендовать этот банк.

А.А.: Все понял. Тогда давай я такие комментарии дам: «Первое, по поводу дополнительной платы в 300 евро за срочный платеж. Значит, ну да, банк средний. По обычным платежам, я знаю банки, которые дороже. Австрийские банки, как правило, всегда гораздо дороже. У них 0,25% за перевод и максимальная ставка платежа тоже достаточно

высокая, и плюс иногда еще берут с входящих. То есть, есть банки, которые дороже».

Е.Д.: Этот берет с входящих.

А.А.: А, тоже берет с входящих.

Е.Д.: Берет. Конечно, берет.

А.А.: А киприоты, по-моему, не берут.

Е.Д.: Последние - нет, а этот берет. Не очень много. Входящие платежи, плата за транзакцию для суммы до 1 000 EUR - 5 EUR; от 1 000 до 10 000 EUR - 15 EUR; от 10 000 до 50 000 EUR - 20 EUR; свыше 50 000 EUR - 40 EUR. В общем, 40 EUR – максимальная.

А.А.: В любом случае не процент от суммы.

Е.Д.: Нет-нет.

А.А.: Тогда это нормально. Потому что я хотел привести в пример наш когда-то любимый банк «Nordea», там у них фиксированные платежи и они всегда берут с входящих. Но там плата 5 евро. Также они берут за исходящие достаточно щадящие тарифы, там, по-моему, около 25 евро обычный платеж, а вот срочный платеж что-то около 60 евро. День в день за срочность доплата идет не в 300 евро, а в 40 долларов, где-то так. Надо сказать, что достаточно прилично накручивает банк за срочность, и в дополнение с тем фактом, что иногда они могут не выполнить эту срочность, то это да, не самый хороший фактор. Но насколько я понял, это единственная претензия, которая пока у тебя была. На фоне других положительных, я бы, конечно, не расценивал это, как что-то ужасное. Я ожидал от тебя, что сейчас разговор будет более резкий, а получилось, что это единственное. Видимо, не так страшно. Но все равно остается…

Е.Д.: Просто нужно учитывать таким компаниям, у которых такой бизнес, что, может быть, этот банк не совсем подойдет, потому что у двух предыдущих счетов, которые не так часто проводят платежи и со срочными платежами еще не сталкивались, никаких нареканий нет.

А.А.: Я думал, что здесь еще и фактор становления бизнеса.

Е.Д.: Да, может быть.

А.А.: Все-таки, если я не ошибаюсь, банк только появился на Кипре. В 2012 году он был зарегистрирован для того, чтобы начать вести деятельность. Они решили вести ее с Кипра,

как раз набрали персонал после кипрского кризиса, но все равно этот этап, пока все это друг с другом притрется, какие-то стандарты качества установятся, наверное, к этому и идет. И действительно, если рекомендовать людям, куда обращаться для более надежного и быстрого осуществления платежей, наверное, в банки с какими-то устоявшимися, даже не традициями, а регламентами, где контроль над сотрудниками, видимо, повыше.

Е.Д.: Потому что когда у клиента возникли все эти проблемы, он даже не мог связаться со своим банкиром. Банкир просто не брал телефон, хотя, в принципе, обычно таких проблем не было.

А.А.: Да, это, конечно, тоже процесс становления. Подожди, речь идет о каком сотруднике? О местном сотруднике или о человеке на Кипре?

Е.Д.: Речь идет о том сотруднике, с которым клиент общался на встрече и с которым надеялся решить какие-то вопросы, обсудив их с ним. До которого лично было донесено, как был важен этот

платеж. Мы с ним все обговорили до момента платежа: это пройдет? – пройдет; это будет?

– будет. И после этого с ним не возможно было связаться.

А.А.: Да-да. Это эффекты становления бизнеса. Я думаю, во-первых, неправильно всех «законтачивать» на одного местного московского сотрудника. В конечном итоге надо звонить своему операционисту на Кипре. Вот тогда это будет эффективней, чем сделать здесь «узкое горлышко бутылки» в виде этого московского сотрудника.

Е.Д.: Вы знаете, тут проблема в том, что больше нет русскоговорящего персонала.

А.А.: Да?! На Кипре?

Е.Д.: Насколько я поняла, нет. И поэтому общались с этим сотрудником.

А.А.: А мне как раз этот сотрудник говорил, что нет, не проблема. Как бы на Кипре и так всем известно, что русских очень много. А они черпали свои кадры как раз из кадров «Laiki Bank’а», который только что рухнул. И поэтому взять команду русскоговорящих и перетянуть их туда. Вот это для меня новость.

Е.Д.: Может, не повезло именно в этом конкретном случае клиенту, потому что ему принципиально наличие русскоговорящего персонала, и в принципе его устраивали на 100% прибалтийские банки.

А.А.: Вообще, интересно. Это, конечно, для меня новость, что на Кипре вдруг не нашлось в банке русскоязычного персонала.

Е.Д.: Может это связано сейчас с предпраздничными днями, какой-то форс-мажор. Почему я и говорю, что по большей части у меня претензий к банку нет и с ним все хорошо.

А.А.: Понятно. Видимо, да, проблема роста. И вот это в первую очередь надо держать в голове, выбирая «Hermes Bank».

Е.Д.: Наверное, да.

А.А.: Тогда спасибо нашим слушателям. Спасибо, Лена, что сказала, что есть свежая информация о банке. Именно на это нацелены наши вебинары, чтобы делиться с вами той информацией, которая всегда «на кончиках пальцев» и была совсем недавно. Спасибо, до следующих встреч! До свидания!

Е.Д.: До свидания.

Докладчик
Елена Данкова
Елена Данкова Руководитель отдела российского права GSL Law & Consulting
RU EN